Имена и названия Й
Материал из Конан
(Новая: <div align="justify"> ---- '''Йезм''' (Yezm) - покровитель секты убийц в Ильбарских горах. <br> ''«Огненный нож» [[Говард,...) |
Текущая версия (14:06, 29 июня 2009) (просмотреть исходный код) м |
||
(3 промежуточные версии не показаны) | |||
Строка 5: | Строка 5: | ||
---- | ---- | ||
'''Йезуд''' (Yezud) - город в Заморе, где поклоняются богу-пауку. Возможно, от названия курдской секты йезидов, демоно-поклонников. <br> | '''Йезуд''' (Yezud) - город в Заморе, где поклоняются богу-пауку. Возможно, от названия курдской секты йезидов, демоно-поклонников. <br> | ||
- | ''«[[В зале мертвецов]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Тварь в склепе]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Люди черного круга]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]] .'' | + | ''«[[В зале мертвецов]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Ночные тени Замбулы|Тварь в склепе]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Люди черного круга]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]] .'' |
---- | ---- | ||
'''Йелба''' (Yelba) - река на юго-западе Турана. От немецкого слова gelb - желтый. <br> | '''Йелба''' (Yelba) - река на юго-западе Турана. От немецкого слова gelb - желтый. <br> | ||
- | ''«[[Конан-мститель]]» [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], [[Ниберг, Бьёрн|Б. Ниберг]].'' | + | ''«[[Возвращение Конана|Конан-мститель]]» [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], [[Ниберг, Бьёрн|Б. Ниберг]].'' |
---- | ---- | ||
'''Йиг''' (Yig) - божество, которому поклонялись змеелюди Валу-зии. Из названия рассказа Лавкрафта «Проклятие Йига». <br> | '''Йиг''' (Yig) - божество, которому поклонялись змеелюди Валу-зии. Из названия рассказа Лавкрафта «Проклятие Йига». <br> | ||
- | ''«[[ | + | ''«[[Богиня из слоновой кости]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]]. '' |
---- | ---- | ||
'''Йо Ла-Гу''' (Yo La-Gu) - кхитайский воин. Псевдокитайское имя. <br> | '''Йо Ла-Гу''' (Yo La-Gu) - кхитайский воин. Псевдокитайское имя. <br> | ||
- | ''«[[Конан-мститель]]» [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], [[Ниберг, Бьёрн|Б. Ниберг]].'' | + | ''«[[Возвращение Конана|Конан-мститель]]» [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], [[Ниберг, Бьёрн|Б. Ниберг]].'' |
---- | ---- | ||
'''Йог''' (Yog) ЖД - божество, которому поклоняются в Замбуле. <br> | '''Йог''' (Yog) ЖД - божество, которому поклоняются в Замбуле. <br> | ||
Строка 26: | Строка 26: | ||
---- | ---- | ||
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | Вернуться в категорию: [[Имена и названия]] |
Текущая версия
Йезм (Yezm) - покровитель секты убийц в Ильбарских горах.
«Огненный нож» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.
Йезуд (Yezud) - город в Заморе, где поклоняются богу-пауку. Возможно, от названия курдской секты йезидов, демоно-поклонников.
«В зале мертвецов» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп, «Тварь в склепе» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп, «Люди черного круга» Р. Говард .
Йелба (Yelba) - река на юго-западе Турана. От немецкого слова gelb - желтый.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.
Йиг (Yig) - божество, которому поклонялись змеелюди Валу-зии. Из названия рассказа Лавкрафта «Проклятие Йига».
«Богиня из слоновой кости» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.
Йо Ла-Гу (Yo La-Gu) - кхитайский воин. Псевдокитайское имя.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.
Йог (Yog) ЖД - божество, которому поклоняются в Замбуле.
«Железный демон» Р. Говард.
Йота-Понг (Yoto-Pong) - местность в Косале.
«Сокровища Гвалура» Р. Говард.
Йотга (Yolhga) - магическое растение.
«Алая цитадель» Р. Говард.
Вернуться в категорию: Имена и названия