Имена и названия Н

Материал из Конан

(Различия между версиями)
м
м
 
(7 промежуточных версий не показаны.)
Строка 1: Строка 1:
<div align="justify">
<div align="justify">
----
----
-
'''Набонид''' (Nabonidus) - жрец в маленьком безымянном княжестве к западу от Заморы. Латинская форма имени Набу-наид, последнего правителя Вавилона. <br>
+
'''Набонид''' (Nabonidus) - жрец в маленьком безымянном княжестве к западу от Заморы. Латинская форма имени Набунаид, последнего правителя Вавилона. <br>
-
''«[[Багряный жрец]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Сплошь негодяи в доме|Багряный жрец]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Haтaлa''' (Natala) - девушка-бритунка. От женского имени Натали, Наталия. <br>
'''Haтaлa''' (Natala) - девушка-бритунка. От женского имени Натали, Наталия. <br>
-
''«[[Черная тень]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Ползучая тень|Черная тень]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Наток''' (Natohk) - имя, которым называл себя Тугра Котан, представляет собой анаграмму последнего. <br>
'''Наток''' (Natohk) - имя, которым называл себя Тугра Котан, представляет собой анаграмму последнего. <br>
Строка 11: Строка 11:
----
----
'''Нафертари''' (Nafertari) - любовница сатрапа Джунгир-хана. От имени Нафертари, которое носили несколько египетских правительниц. <br>
'''Нафертари''' (Nafertari) - любовница сатрапа Джунгир-хана. От имени Нафертари, которое носили несколько египетских правительниц. <br>
-
''«[[Железный демон]]» [Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]]. ''
+
''«[[Железный демон]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]]. ''
----
----
'''Haxop''' (Nahor) - шемитский торговец в Пунте. Имя библейского происхождения (Бытие 11:23). <br>
'''Haxop''' (Nahor) - шемитский торговец в Пунте. Имя библейского происхождения (Бытие 11:23). <br>
-
''«[[Воля богини Небетет]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
+
''«[[Богиня из слоновой кости]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
----
----
'''Н'Гона''' (N'Gona) - шаман черных корсаров Белит. <br>
'''Н'Гона''' (N'Gona) - шаман черных корсаров Белит. <br>
-
''«[[Королева Черного побережья]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Королева черного побережья]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Небетет''' (Nebethel) - верховная богиня Пунта. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис. <br>
'''Небетет''' (Nebethel) - верховная богиня Пунта. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис. <br>
-
''«[[Воля богини Небетет]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
+
''«[[Богиня из слоновой кости]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
----
----
'''Небтху''' (Nebthu) - разрушенный город в северной Стигии. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис. <br>
'''Небтху''' (Nebthu) - разрушенный город в северной Стигии. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис. <br>
Строка 32: Строка 32:
----
----
'''Немедия, немедийцы''' (Nemedia, Nemedians) - могущественное хайборийское королевство и народ, его населяющий. В ирландской мифологии немедийцы, потомки легендарного вождя Немеда, были в числе первых захватчиков Ирландии. <br>
'''Немедия, немедийцы''' (Nemedia, Nemedians) - могущественное хайборийское королевство и народ, его населяющий. В ирландской мифологии немедийцы, потомки легендарного вождя Немеда, были в числе первых захватчиков Ирландии. <br>
-
''«[[Башня слона]]», «[[Королева Черного побережья]]», «[[Бог в чаше]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Башня слона]]», «[[Королева черного побережья]]», «[[Бог из чаши]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Нанайя''' (Nanaia) - наложница в гареме Кобад-шаха. От древнего арабского женского имени Нана. <br>
'''Нанайя''' (Nanaia) - наложница в гареме Кобад-шаха. От древнего арабского женского имени Нана. <br>
Строка 47: Строка 47:
----
----
'''Нзинга''' (Nzinga) - королева амазонок. По имени чернокожей правительницы XVII века, сражавшейся с португальцами в Анголе. <br>
'''Нзинга''' (Nzinga) - королева амазонок. По имени чернокожей правительницы XVII века, сражавшейся с португальцами в Анголе. <br>
-
''«[[Конан-корсар]]», «[[Алая луна Зембабве]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
+
''«[[Корона кобры|Конан-корсар]]», «[[Алая луна Зембабве]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
----
----
'''Нимед''' (Nimed) - король Немедии. От имени вождя Немеда, в ирландской мифологии, чьи потомки захватили Ирландию. <br>
'''Нимед''' (Nimed) - король Немедии. От имени вождя Немеда, в ирландской мифологии, чьи потомки захватили Ирландию. <br>
Строка 53: Строка 53:
----
----
'''Нинус''' (Ninus) - жрец Митры. От имени легендарного основателя Ниневии - Ниноса. <br>
'''Нинус''' (Ninus) - жрец Митры. От имени легендарного основателя Ниневии - Ниноса. <br>
-
''«[[Конан-корсар]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Алая луна Зембабве]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
+
''«[[Корона кобры|Конан-корсар]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]], «[[Алая луна Зембабве]]» [[Картер, Лин|Л. Картер]], [[Де Камп, Лайон Спрэг| Л. Спрэг де Камп]].''
----
----
'''Ниппр''' (Nippr) - шемитский город-государство. От названия древнего вавилонского города Ниппур. <br>
'''Ниппр''' (Nippr) - шемитский город-государство. От названия древнего вавилонского города Ниппур. <br>
Строка 59: Строка 59:
----
----
'''Нордхейм''' (Nordheim) КЧ - страна асиров и ваниров. На средневековом немецком означает «северный дом». <br>
'''Нордхейм''' (Nordheim) КЧ - страна асиров и ваниров. На средневековом немецком означает «северный дом». <br>
-
''«[[Королева Черного побережья]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Королева черного побережья]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Нуадвиддон''' (Nuadwyddon) - священная роща лигурейских друидов. Псевдоуэльсское название. <br>
'''Нуадвиддон''' (Nuadwyddon) - священная роща лигурейских друидов. Псевдоуэльсское название. <br>
Строка 74: Строка 74:
----
----
'''Нумалия''' (Numalia) - город в Немедии (см. Нума). <br>
'''Нумалия''' (Numalia) - город в Немедии (см. Нума). <br>
-
''«[[Бог в чаше]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
+
''«[[Бог из чаши]]» [[Говард, Роберт Ирвин|Р. Говард]].''
----
----
'''Ньорд''' (Niord) - асир. От имени Нъорт, одного из ванов в скандинавской мифологии. <br>
'''Ньорд''' (Niord) - асир. От имени Нъорт, одного из ванов в скандинавской мифологии. <br>

Текущая версия


Набонид (Nabonidus) - жрец в маленьком безымянном княжестве к западу от Заморы. Латинская форма имени Набунаид, последнего правителя Вавилона.
«Багряный жрец» Р. Говард.


Haтaлa (Natala) - девушка-бритунка. От женского имени Натали, Наталия.
«Черная тень» Р. Говард.


Наток (Natohk) - имя, которым называл себя Тугра Котан, представляет собой анаграмму последнего.
«Черный исполин» Р. Говард, «Рыло во тьме» Р. Говард, Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нафертари (Nafertari) - любовница сатрапа Джунгир-хана. От имени Нафертари, которое носили несколько египетских правительниц.
«Железный демон» Р. Говард.


Haxop (Nahor) - шемитский торговец в Пунте. Имя библейского происхождения (Бытие 11:23).
«Богиня из слоновой кости» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Н'Гона (N'Gona) - шаман черных корсаров Белит.
«Королева черного побережья» Р. Говард.


Небетет (Nebethel) - верховная богиня Пунта. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис.
«Богиня из слоновой кости» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Небтху (Nebthu) - разрушенный город в северной Стигии. От имени египетской богини Небтет, или Нефтис.
«Черный сфинкс Нептху», «Алая луна Зембабве», «Тени каменного черепа» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Незвая (Nezvaya) - река в Туране. Псевдорусское название.
«Рука Нергала» Л. Картер, Р. Говард.


Немайн (Nemain) - киммерийское божество. По имени ирландской богини.
«Феникс на мече» Р. Говард.


Немедия, немедийцы (Nemedia, Nemedians) - могущественное хайборийское королевство и народ, его населяющий. В ирландской мифологии немедийцы, потомки легендарного вождя Немеда, были в числе первых захватчиков Ирландии.
«Башня слона», «Королева черного побережья», «Бог из чаши» Р. Говард.


Нанайя (Nanaia) - наложница в гареме Кобад-шаха. От древнего арабского женского имени Нана.
«Огненный нож» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.


Ненаунир (Nenaunir) - один из двух королей Зембаб-ве, жрец Дамбаллаха. Суданское имя собственное.
«Алая луна Зембабве», «Тени каменного черепа», «Гиперборейская колдунья» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нергал (Nergal) - Рука Нергала представляет собой могущественный талисман. По имени бога войны у вавилонян (иначе - Неригал).
«Рука Нергала» Л. Картер, Р. Говард.


Нестор (Nestor) - гандер, офицер заморийского войска. В «Илиаде» Гомера так звали мудрого старого правителя Пилоса.
«В зале мертвецов» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.


Нзинга (Nzinga) - королева амазонок. По имени чернокожей правительницы XVII века, сражавшейся с португальцами в Анголе.
«Конан-корсар», «Алая луна Зембабве» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нимед (Nimed) - король Немедии. От имени вождя Немеда, в ирландской мифологии, чьи потомки захватили Ирландию.
«Час дракона» Р. Говард.


Нинус (Ninus) - жрец Митры. От имени легендарного основателя Ниневии - Ниноса.
«Конан-корсар» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп, «Алая луна Зембабве» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Ниппр (Nippr) - шемитский город-государство. От названия древнего вавилонского города Ниппур.
«Черный исполин» Р. Говард.


Нордхейм (Nordheim) КЧ - страна асиров и ваниров. На средневековом немецком означает «северный дом».
«Королева черного побережья» Р. Говард.


Нуадвиддон (Nuadwyddon) - священная роща лигурейских друидов. Псевдоуэльсское название.
«Черный сфинкс Нептху» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нуаденс (Nuadens) - божество, к которому взывает Дивиат-рикс. Кельтское божество, именуемое иначе Нуада или Ноденс.
«Черный сфинкс Нептху» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нума (Numa) - король Немедии. Имя легендарного правителя Древнего Рима.
«Феникс на мече» Р. Говард.


Нумедидес (Numedides) - король Аквилонии, чей престол впоследствии занял Конан. От латинских имен Нума, Нимед с греческим окончанием -идес.
«Барабаны Томбалку», «Сокровища Траникоса» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп, «Кровавая луна» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Нумалия (Numalia) - город в Немедии (см. Нума).
«Бог из чаши» Р. Говард.


Ньорд (Niord) - асир. От имени Нъорт, одного из ванов в скандинавской мифологии.
«Дочь ледяного гиганта» Р. Говард.


Ньял (Njal) - вождь асиров, совершавший налеты на Гиперборею. От имени одного из известнейших героев исландских саг Нияпа Торгейрссона.
«Легионы мертвых» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Вернуться в категорию: Имена и названия

Личные инструменты