Циммерман, А.
Материал из Конан
(Различия между версиями)
м |
Текущая версия (08:51, 12 декабря 2009) (просмотреть исходный код) м |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
=Биография= | =Биография= | ||
+ | =Переводы= | ||
+ | * '''«A Gent From Bear Creek» / «[[Джентльмен с Медвежьей речки]]», ''' | ||
+ | * '''«The Scalp Hunter» / «[[Охотники до скальпов]]», ''' | ||
+ | * '''«Guns of the Mountains» / «[[Выстрелы в горах]]», ''' | ||
+ | * '''«The Road to Bear Creek» / «[[Здравствуй, дядюшка Исайя!]]», ''' | ||
+ | * '''«Mountain Man» / «[[Спустившийся с гор]]»,''' | ||
+ | * '''«The Haunted Mountain» / «[[Пещерный житель]]»,''' | ||
+ | * '''«The Peaceful Pilgrim» / «[[Гименей с Медвежьей речки]]»,''' | ||
+ | * '''«War on Bear Creek» / «[[Война на Медвежьей речке]]»,''' | ||
+ | * '''«The Feud Buster» / «[[Кровная месть]]»,''' | ||
+ | * '''«Meet Cap'n Kidd» / «[[Знакомство с Капитаном Киддом]]»,''' | ||
+ | * '''«Striped Shirts and Busted Hearts» / « [[Полосатые рубашки и разбитые сердца]]»,''' | ||
+ | * '''«When Bear Creek Came to Chawed Ear» / « [[Как Медвежья речка вышла из берегов]]»,''' | ||
+ | * '''«Sharp's Gun Serenade» / «[[Страсть к просвещению]]»''' | ||
+ | **1992 г. – «Джентльмен с Медвежьей речки», Р. Э. Говард, [[Янус]]. | ||
+ | * '''«Jewels of Gwahlur» / «[[Сокровища Гвалура]]»''' | ||
+ | **1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад, | ||
+ | **1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра, | ||
+ | **2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД. | ||
- | + | * '''«Beyond the Black River» / «[[За черной рекой]]» ''' | |
- | *''' | + | **1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад, |
- | ** | + | **1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра, |
- | * | + | **2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД. |
- | **[[ | + | |
+ | * '''«Red Nails» / «[[Алые когти]]» ''' | ||
+ | **1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад, | ||
+ | **1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра, | ||
+ | **2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД. | ||
+ | |||
+ | * '''«The Flame Knife» / «[[Огненный нож|Кинжалы Джезма]]»''' | ||
+ | **1993 г. – «Конан и Песня Снегов», Северо-Запад, | ||
+ | **2003 г. – «Конан Бессмертный», Р. И. Говард, Эксмо, Домино. | ||
=Ссылки= | =Ссылки= | ||
- | * http://www.fantlab.ru/translator161 | + | * http://www.fantlab.ru/translator161 - все переводы А. Циммермана. |
</div> | </div> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | {{Шаблон: Article}} |
Текущая версия
Биография
Переводы
- «A Gent From Bear Creek» / «Джентльмен с Медвежьей речки»,
- «The Scalp Hunter» / «Охотники до скальпов»,
- «Guns of the Mountains» / «Выстрелы в горах»,
- «The Road to Bear Creek» / «Здравствуй, дядюшка Исайя!»,
- «Mountain Man» / «Спустившийся с гор»,
- «The Haunted Mountain» / «Пещерный житель»,
- «The Peaceful Pilgrim» / «Гименей с Медвежьей речки»,
- «War on Bear Creek» / «Война на Медвежьей речке»,
- «The Feud Buster» / «Кровная месть»,
- «Meet Cap'n Kidd» / «Знакомство с Капитаном Киддом»,
- «Striped Shirts and Busted Hearts» / « Полосатые рубашки и разбитые сердца»,
- «When Bear Creek Came to Chawed Ear» / « Как Медвежья речка вышла из берегов»,
- «Sharp's Gun Serenade» / «Страсть к просвещению»
- 1992 г. – «Джентльмен с Медвежьей речки», Р. Э. Говард, Янус.
- «Jewels of Gwahlur» / «Сокровища Гвалура»
- 1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад,
- 1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра,
- 2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД.
- «Beyond the Black River» / «За черной рекой»
- 1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад,
- 1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра,
- 2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД.
- «Red Nails» / «Алые когти»
- 1993 г. – «Конан и повелители пещер», Северо-Запад,
- 1996 г. – «Конан из Киммерии», Р. Говард. Азбука, Терра,
- 2002 г. – «Конан из Киммерии», Р. И. Говард, Эксмо, Валери СПД.
- «The Flame Knife» / «Кинжалы Джезма»
- 1993 г. – «Конан и Песня Снегов», Северо-Запад,
- 2003 г. – «Конан Бессмертный», Р. И. Говард, Эксмо, Домино.
Ссылки
- http://www.fantlab.ru/translator161 - все переводы А. Циммермана.