Имена и названия Р

Материал из Конан


Радегунда (Radegund) - старшая дочь Конана. По имени дочери турингского короля Бертара (VI век н. э.).
«Черный сфинкс Нептху» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп,.


Разес (Rhazes) - кофийский астролог. Латинизированная форма арабского имени Аль-Рази (известный лекарь IX века).


Ракламон (Rakllamon) - стигийский колдун, живший в далеком прошлом. От имени египетских божеств Ра и Амона.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Ракша (Rakhsha) - восточный маг. От названия демонов ракшассов в индуистской мифологии.
«Люди черного круга» Р. Говард.


Роман (Raman) - графство в Аквилонии. По имени индуистского божества Рамы.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Рамдан (Rhamdan) - порт на море Вилайет. По названию мусульманского праздника рамадан.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Рамиро (Ramiro) - основатель правящей династии Зингары. Испанское имя собственное.
«Конан-корсар» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Раммон (Rammon) - колдун или жрец, о котором упоминается в «Феникс на мече» Р. Говард. От имени семитского бога грома Риммона (Раммана).


Ранн (Rann) - дочь Ньяла. По имени скандинавской богини морей.
«Легионы мертвых» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Ригелло (Rigello) - влиятельный дворянин, родич короля Зингары. От названия озера Регилл в Италии, где состоялось одно из крупных сражений второй пунической войны.
«Звезда Хоралы» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Рима (Rima) - девушка-рабыня.
«Звезда Хоралы» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Римуш (Rimush) - шемит-астролог. По имени правителя Ассирии II тысячелетия до н. э.
«Алая луна Зембабве», «Тени каменного черепа» Л. Картер, Л. Спрэг де Камп.


Ринальдо (Rinaldo) - безумный поэт в Аквилонии. Итальянское имя собственное; один из героев «Orlando Furioso» Ариосто.
«Феникс на мече», «Алая цитадель» Р. Говард.


Роксана (Roxano) - заморийка, любовника принца Тейяспа. Греческий вариант персидского имени Рушанек, которое носили многие женщины династии Ахеменидов. Так, например, звали одну из жен Александра Македонского.
«Дорога орлов» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.


Рольф (Rolf) - асир, живший при дворе правителя Ездигерда. Распространенное скандинавское имя собственное, в древности звучавшее как Хрольф (например, Хролъф Гангер, знаменитый завоеватель Нормандии).
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Руо-Ген (Ruo-Gen) - кхитайское княжество. Псевдокитайское название.
«Конан-мститель» Л. Спрэг де Камп, Б. Ниберг.


Рустум (Rustum) - кезанкиец. От имени легендарного иранского героя Рустама.
«Кровавое божество» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.


Руфия (Rufio) - любовница Маздака. От латинского имени Руфус.
«Ястребы над Шемом» Р. Говард, Л. Спрэг де Камп.


Вернуться в категорию: Имена и названия

Личные инструменты